يجمع بين المنطقة الجغرافية التي تقع بين جنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا، والمعروفة بالشرق الأوسط، تاريخٌ من الاستعمار والأديان والأهم من ذلك، اللغات. تشكّل اللغة العربية صلة وصل بين الأقاليم المختلفة بصرف النظر عن الحدود والقومية. وهي طريقتنا للتواصل مع بعضنا البعض، وتطوير وإنتاج معارف مشتركة استنادًا إلى ثقافاتنا، وتواريخنا، وتجاربنا.
تقوم رسالتنا الأساسية في "جيم" على إنتاج معارف باللغة العربية من المنطقة والشتات حول قضايا مرتبطة بالجندر، والجنس، والجنسانية، والجسد تسلّط الضوء على قصص وتجارب مختلفة ومتشابهة على حد سواء نجدها في مجتمعاتنا. ونعتزّ بأنّ المحتوى الذي ننشره يبيّن اللهجات المتنوعة. فمع أن الفصحى هي اللغة الرسمية التي تربطنا، لكن لهجاتنا جزء من هويّاتنا وطرائقنا في التعبير عن أنفسنا وتجاربنا في حياتنا اليومية. هذا وتطوّرت هذه اللهجات على مرّ الزمن لتحمل معها تواريخنا المرتبطة بالاستعمار والاحتلال، وتأثير العولمة المتزايد على ثقافاتنا ولغاتنا، ومحاولاتنا للعودة إلى جذورنا الأصلية. إن اللهجات وليدة مواقعها، وهي تتغير ليس فقط من بلد إلى آخر، لا بل ضمن حدود البلد أو الدولة.
في إطار ملف "جيم" بعنوان "حفريّات في اللّغة والجندر والجنسانيّة" الذي يسعى إلى تفكيك الديناميات العلائقية المختلفة بين اللغة والجندر والسلطة، قمنا بتطوير هذه الخارطة للغوص في الّلهجات واختلافاتها وتشابهاتها، بدل التركيز الدائم على اللغة الفصحى. فنحن لا نستطيع تجاهل العلاقة المتنازعة بينهما على مرّ التاريخ. هُمّشت لهجاتنا طويلًا. هذا وتبقى العاميّة في علاقتها بالجنسانيّ محصورة داخل الغرف المغلقة، وتعتبر مبتذلة ودونيّة وسوقيّة حتّى. ولم نستطِع كتابة الإباحية بها إلّا مؤخّرًا مع بروز الإنترنت، في حين سيطرت اللغة العربية الفصحى لقرون على الأدب الإيروتيكي، مقدّمةً قاموسًا غنيًا من الكلمات والعبارات.
تتضمن الخارطة مصطلحات في الفصحى مرتبطة بأجسادنا وعلاقاتنا وجنسانياتنا، يرافقها مفردات أو عبارات تستخدم للدلالة عليها أو الحديث عنها في اللهجات المحلّية الدارجة، قمنا بجمعها بمساعدة المساهمات والمساهمين معنا ومتابعاتنا ومتابعينا. واخترنا أربعة أقسام أساسية ألا وهي الجسد والعلاقات والجنسانية والمسبّات. وأضفنا هذا القسم الأخير لأن العديد من الشتائم تحمل دلالات جنسية، وهي مجندرة إلى حد كبير إذ يحمل العديد من اللهجات العامّية مسبّات جنسية موجّهة إلى الجسم الأنثوي وأعضائه.
تجدر الإشارة إلى أن الخارطة ليست شاملة بأي شكل من الأشكال، لا بل هي محاولة أوّلية لإبراز تعابيرنا وطرائق تواصلنا مع بعضنا البعض في منطقة قسِّمت وفقًا لحدود رسمتها قوات الاستعمار والاحتلال. نستطيع من خلال هذه الخارطة التمييز بين تأثير اللغات الأجنبية، ليس فقط على تسمية الأغراض مثل "الكوندوم" (condom) أي الواقي الذكري، لا بل على الهويّات الجنسية أيضًا كأن نستخدم كلمات مثل "غاي" (gay) أو "كوير" (queer). وقد عرّبنا هذه الكلمات في لغتنا الدارجة كوسيلة مؤثّرة للتعبير عن أنفسنا. بعيدًا عن تأثير استخدام الكلمات الأجنبية في قواميسنا الدارجة، نلاحظ أن الكلمات المستخدمة محليًا تتخطّى الحدود، فنجد، مثلًا، أن الكلمة العامّية والمرادفة لكلمة "قبلة" مستخدمة نفسها في معظم البلدان. كما نرى التباينات الصارخة في اللهجات بين المناطق المختلفة، فالمفردات المستخدمة في المغرب الكبير، مثلًا، تختلف عن تلك الشائعة في المشرق، وذلك بسبب تأثير اللغات الأصلية في هذه الأقاليم (الأمازيغية في المغرب الكبير، والأشورية والكردية في المشرق، على سبيل المثال).
هذه بعض الملاحظات السريعة التي نستشفّها في الخارطة. وبما أنها مشروع حيّ قيد التطوير، ستقدّم الخارطة للمختصات والمختصين باللسانيات والمهتمات والمهتمين باللغات أرضيةً لإجراء أبحاث أخرى حول العلاقة بين الفصحى والعامّية، واللهجات الدارجة في ما بينها من حيث علاقتها بالجغرافيا، وبالطبع دور الأبوية في المجتمعات في تشكيل الكلمات، لاسيما المسبّات.
جزيل الشكر للمساهمات والمساهمين معنا من الكاتبات والكتاب ومتابعاتنا ومتابعينا الذين ساعدونا في جمع الكلمات والعبارات في لهجاتهن.
كيفية استخدام الخارطة
الخارطة مقسّمة إلى أربعة أقسام ألا وهي جسد، علاقات، جنسانية ومسبّات، ولكل قسم قائمة من المصطلحات أو العبارات. لاستكشاف المرادفات بالعامية للمصطلحات بالفصحى، يمكن اتباع الخطوات الآتية:
- اختيار القسم.
- اختيار المصطلح أو العبارة في القائمة المدرجة تحت القسم.
- الضعط على البلد على الخارطة.
كيفية المساهمة في تطوير الخارطة
لمساعدتنا في إغناء الخارطة وتطويرها، ندعوكمن إلى تسجيل ملاحظاتكمن و/أو إضافاتكمن من خلال هذه الاستمارة.
تنويه
يمكن الاطلاع على الخارطة على الحاسوب والهاتف. لكن لتجربة أفضل في استكشافها، ننصحكمن باستخدام الحاسوب.
فريق العمل
فكرة وتطوير: داليه عثمان
شارك في التطوير: فريق جيم
برمجة: ليال الخطيب
نشوة، أورغازم
جابت/جاب ظهرها، كتت/كت
جابهم/جابتهم
خلصت، تشبيت، كبيت
تجيب واحد
نشوة
إجت/إجا، إجا معها أو معو، جاب ضهرو، إجا ضهرها، وصل/ت، خلص/ت، أورغازم، رعشة
بزّع (تلفظ بتفخيم الزين وشدّها وتعني القذف)، جتها/جاته
جابوتو/جابو
رعشة
خلصت/خلص، إجت/إجا
ينزِّل
عرمه، الحالة، طيرتا، طيرت، قذفتا، بُلتا
إجت/إجا، جبتوا، جاب ضهرو/إجت ضهرها، إجا ضهري
تجين، تنزلين (لا يوجد اسم محدد، يتم استخدام الفعل)
نيكة
نام، خناف، خناث
نعمل واحد، ينيك، أرزعك، أدبّك، أجيبهم برّا ولا جوّا، أحشيكي، أعبّيكي
نيش، تصعد نخلة، تقبطت
نيك
تسكس، تنيج، نيج
نياكة، ناموا مع بعض، عملوا واحد، انتاكوا، عملوا كذا ماذا
نيك، تشكشيك
لحوا، نيك، نديرو فيه
نيك، رَكْب
نياكة، عملوها، ناموا مع بعض
نيك
نيك، زعط، حش، حِشير
نيك، ناموا مع بعض، نعمل واحد، اعطيني يا
نيك، نعمل واحد
نيك، ركوب، نيج
جماع
كبّوط
ربل
الكاندم (condom)
فلاش، قاط
كوندوم (condom)، كبّوت
ديوركس، كبوت
كبّوت، كوندوم (condom)، بريزيرفاتيف (préservatif)، مطّاط
واقي
كبّوط، بريزيرفاتيف (préservatif)
الواقي، كوندوم (condom)
واقي، كوندوم (condom)، كبّوت
كَبُّوت
كبّوت، كوندوم (condom)، واقي
بريزيرفاتيف (préservatif)
كبّوت
عنوسة
عانس، فاتها قطر الزواج
معنّسة، بايرة
عانس، راحت عليها، بايرة
عانس، معنسة
عانس، معنّسة، راحت عليها، ما تزوّجت
بايرة
عنوسة
عانس، راحت عليها
بايرة، عانس، خالة، معصعصة، القطار فاتها
عانس، عنّست، بعدا بنت، ما اتزوجت يا حرام، بايرة
بايرة (للمرأة)، عازب (للرجل)، يهودي أو يهود (أي الرجل الذي يسكن وحده ويكره الناس عمومًا)
عنوسة
بوسة، تسليمة
حبّة
بوسة، الأطّة
بوسة، حلق، موطة
بوسة
بوسة، شفّة، شفايف
بوسة، كجّة
شلغوم، بوسة
بوسة، شلقومة، فلورطاج
بوسة
بوسة
بوسة، شفّة
بوسة، قدوم
بوسة
بوسة
حبّة، بوسة
بوسة
فراق
سِبنا بعض، انفصلنا
انضرب بوري
فرط
فلوا، فلينا، فجينا، فركشنا
تركوا، فكسوا، افترقوا، انفصلوا، فرطت العلاقة
سيبها/سيباته، فاتته/فاتها، خلاها/خلاته
تفارقو، سالاو
انفصال، فراق
انفصلوا، تركوا بعض، فسخوا
خلّوا بعض، انفصلوا، تركوا، شاكوش
تركوا
قصّوها
انفصال
تحضينة
حضن
حضن، "تعالى في باط أخوك" (عبارة شائعة في الصعيد أو يستخدمها أحيانًا الفلاحون)
شابكة، حضن
حضن
حضن
عبطة، عبّوطة، غمرة
تضبيط
تعناق
لَفْ (لُفْني أي اِحْضُنّي)، حضن
عبطة
حضن
حضن، مقالدة
عبّوطة، عبطة
تعنق/يعنق، عنوقة
حضن
صاحبتي/صاحبي، الحب، لاموغ
حبيبتي/حبيبي، الحتّة بتاعتي، الحتّة الطريّة
الكبد، العينين، الحب
الحص
الحب
حبيبتي/حبيبي، تقبريني/تقبرني، حياتي، قلبي، حبّي، الحب، عيني، عيوني، روحي، البايب (babe)، البايبي (baby)، الباي (bae)
البيلّا/البيلّو (من الإيطالية)، اللوف (من الإنجليزية)، الباي (bae)
حبّي، لكبيدة ديالي
حبيبة/حبيب
حبيبتي/حبيبي
الحب، سيد الاسم
حبيبي، قلبي، عيني، تشكل آسي، تقبرني، روحي
حبيبي، بيبتي/بيبي، المادام، الموجيرة (نسبة إلى الملكة في لعبة الورق)، روحي، عزيزي، حبّوبي، قلبي
الحبيب
بوكوصة/بوكوص، زنبورة
قطعة
حلوة/حلو، زي القمر، عسل، سكسي، فرس، جمل، بط، وتكة، صاروخ، مكنة، مزّة/مزّ
صاكة، تقتل قتل أو تكتل كتل، تكتل وتعيق
مزّة/مزّ
شلخة، شقفة، شاب حلاوة، قمر، قشطة، أمّورة/أمّور، بتجنّن/بجنّن، بتهبّل/بهبّل، بتسطّل/بسطّل
قنينة/قنين (أصلها أمازيغي)، سمحة/سمح، بيلّا/بيلّو (أصلها إيطالي)، زين/زينة أو مزيانة، بلبل أو بلبول، تهبّل/يهبّل، طرف، دراگا لوصف الجميلة (أصلها مجري)، سگيطا (مصطلح شبابي أصله إيطالي، مثل قولهم فريسة)
زوينة/زوين، فسر/فسرة، بوكوسة/بوكوس
غَاوْيَة/غَاوي، شَقْبَة/شّقْبْ
شقفة، أمّورة/أمّور، شاب حليوة
مزّة/مزّ، بيضا/أبيض
ضرب، شلخة، بتجنن/ي، ولي على قلبي، حلواية، حليوي
مزيانة/مزيان
مزيونة/مزيون، سامان (للمرأة)، حلوة/حلو
جميلة/جميل، حلوة/حلو
شهوة جنسية
ممارسة الجنس
واقي ذكري
بوسة
حبيبتي/حبيبي
حلوة/حلو
التعليقات
Thank u